![]() ![]() Nuclear Trans-New Guinea Kainantu-Goroka Siane-Yagaria Kamano-YagariaĬentral Down-River Down-River Border Up-River Vulnerable (100 percent certain, based on the evidence available)Īsax Asá Aasá Assa Asak “Ndorobo” “Dorobo” Lamanik Il Konono Asa Aasax Kofane Cofán Kofán A’i A’ingaé Colin Kofan A’ingae Southeastern !Xun, Northwestern !Xun, Central !Xun Vulnerable (20 percent certain, based on the evidence available) ![]() Ju !Xun (Ekoka) Kung-Ekoka !Kung Ekoka-!Xû Kung !Ku !Xu !Hu Qxü !Khung !Xung Ekoka Jag importerade datauppsättningen jag laddar ner från The Endangered Languages Database till Google Sheet, jag gjorde ingen datarensning snarare använde data som det är, det enda jag gjorde var att lägga till en rubrikrad i datauppsättningen i Google Sheet och sätta några kolumnnamn i den. Jag byggde en datapipeline från en dataset jag fick från The Endangered Languages Database Datapipelineĭatapipelinen är enkel, jag använde Google Sheets och Google Data Studio för att skapa den här kartan. Varför säger jag detta, Meänkieli råkar vara ett av de utrotningshotade språken och det leder mig till att få mer kunskap om hur många utrotningshotade språk det finns runt om i världen. ![]() Jag växte inte upp i detta område, jag lärde mig aldrig språket, och min mamma var inte intresserad av att lära ut det till mig och mina syskon även när vi tillbringar de flesta somrarna i Meänmaa.ĭet fanns många gånger som vuxen att jag skulle ha haft användning av att kunna det meänkieliska språket, jag minns en gång jag var där uppe för att besöka familjen, min moster tog mig för att träffa min farfars bror, vi kunde inte kommunicera utan min moster, eftersom min farfars bror inte talade svenska, han talade Meänkieli och Finska som jag inte kunde tala. Meänmaa ( Meänkieli för “Vårt land”‘ är namnet på detta område i Meänkieli. Min familj på min mors sida talar ett döende språk som heter Meänkieli, som talas i Torne älvs dalen. Nyligen i min nyhetsfeed kom jag för att se en anteckning om att den 21 februari var den internationella modersmålsdagen, detta “väckte mitt intresse” ytterligare, så jag började läsa på vad firandet handlade om och det ledde mig in i området utrotningshotade språk. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |